19th day

Altro giorno a ribollire,a pensare che sono qui senza un lavoro.oggi però mi sono rotto il cazzo dei miei problemi e voglio parlare di una della cose che mi fanno sentire bene,la musica.
Molte volte mi è capitato di parlare con persone che criticavano la musica che ascolto additandola come rumore e basta,faccio presente che i miei genere prediletti sono l’heavy metal e l’hard rock,anche se mi capita di ascoltare di tutto,e più volte mi sono trovato a replicare che non è vero invitandoli ad ascoltare i testi e a non fermarsi alle sonorità del brano,ma del resto per citare Einstein

non discutere con le persone stupide,ti porteranno al loro livello e poi ti batteranno con l’esperienza

quindi spesso lasciavo perdere.
Adesso però ho voglia di dimostrare quanta ragione avessi riportando le traduzione dei brani di alcune delle canzoni della mia playlist:

Signore del vento-master of the Wind manowar

Nel silenzio dell’oscurità
quando tutti ci addormentiamo rapidamente
Vivo in un sogno che invoca il tuo spirito
Come una vela invoca il vento,
ascolta gli angeli cantare

Molto lontano, oltre il sole
attraversando il cielo occidentale
Raggiungendo l’oscurità,
trovo una linea d’argento
con un filo di voce sussurro,
una candela nella notte
Convoglieremo tutti i nostri sogni
in un unico raggio di luce

Chiudi gli occhi,
guarda nei tuoi sogni
I venti del cambiamento
porteranno venti di fortuna

Vola verso un arcobaleno nel cielo
l’oro è alla fine
perché ognuno di noi lo trovi
Qui una strada inizia
quando un’altra finirà
Qui i quattro venti conoscono
chi verrà spezzato e chi si piegherà
Chiunque può essere il signore del vento

Stelle cadenti, ora, illuminano la mia strada
La mia vita è stata scritta nel vento
Nubi al di sopra e al di sotto
I sogni interiori ascendono in alto

Quando il vento riempirà il cielo,
le nubi si scosteranno
E la strada sarà spianata
per tutti i nostri sogni
Perchè ogni giorno che punge
ne porta due migliori

Niente è malvagio come sembra
Chiudi gli occhi,
guarda nei tuoi sogni
I venti del cambiamento
porteranno venti di fortuna

Vola verso un arcobaleno nel cielo
l’oro è alla fine
perché ognuno di noi lo trovi
Qui una strada inizia
quando un’altra finirà
Qui i quattro venti conoscono
chi verrà spezzato e chi si piegherà
Chiunque può essere il signore del vento

Una poesia che potrebbe essere stata scritta da un grande poeta

Prendere l’arcobaleno – catch the rainbow rainbow

Quando scende la sera
lei corre da me
come sogni sussurrati
i tuoi occhi non possono vedere

Morbida e calda
Lei toccherà il mio viso
un letto di paglia
contro il pizzo

Credevamo di poter prendere l’arcobaleno
Cavalca il vento fino al sole
Salpare su navi di meraviglia

Ma la vita non è una ruota
con catene fatte di acciaio
Quindi benedicimi

Arriva l’alba
Arriva l’alba
Arriva l’alba
Arriva l’alba

Credevamo di poter prendere l’arcobaleno
Cavalca il vento fino al sole
Salpare su navi di meraviglia

Ma la vita non è una ruota
con catene fatte di acciaio
Quindi benedicimi

Arriva l’alba
Arriva l’alba
Arriva l’alba

Qui parliamo di amore

Uno-one metallica

Non riesco a ricordare nulla
Non posso dire se ciò è vero o è un sogno
Dal profondo mi vien voglia di gridare
Questo terribile silenzio mi ferma

Adesso che la guerra ha finito con me
Mi sto svegliando, non riesco a vedere
Che non è rimasto molto di me
Niente è reale adesso se non il dolore

Trattengo il respiro come speravo in caso di morte
Oh per favore, Dio, svegliami

Indietro nel gembo è molto più reale
Nei battiti vitali che devo sentire
Ma non sono impaziente di venire a conoscenza del futuro
Guarda il tempo in cui vivrò

Nutrito attraverso il tubo che è conficcato in me
Proprio come una novità in tempo di guerra
Legato alle macchine che mi fanno vivere
Taglia via questa vita da me

Trattengo il respiro come speravo in caso di morte
Oh per favore, Dio, svegliami

Adesso il mondo è andato, io sono solo UNO
Oh Dio, aiutami
Trattengo il respiro come speravo in caso di morte
Oh per favore, Dio, svegliami

L’oscurità mi sta imprigionando
Tutto ciò che vedo
E’ solo orrore
Io non posso vivere
Non posso morire
Sono intrappolato in me stesso
Dai corpo al mio patrimonio genetico

Una mina ha preso la mia vista
Ha preso la mia lingua
Ha preso il mio udito
Ha preso le mie braccia
Ha preso le mie gambe
Ha preso la mia anima
Mi ha lasciato con la vita in un inferno

Arriva l’alba

Gli orrori della guerra

Sia santificato il tuo nome – Hallowed be thy name Iron maiden

Aspetto nella cella fredda la campana inizia a suonare
Rifletto sulla via passata e non ne rimane molta
Perché alle 5 mi portano alla forca
Le sabbie del tempo per me stanno scivolando via

Quando il prete viene per l’estrema unzione
Guardo fuori a lungo per l’ultima volta
è un mondo che per me è andato proprio storto

Può essere che c’è stato un’errore ?
è difficile bloccare il terrore che aumenta
è davvero la fine o è forse un incubo ?

Qualcuno per favore mi dica che sto sognando
Non è facile non urlare
Ma mi sfuggono le parole quando cerco di parlare
Scorrono le lacrime ma perché sto piangendo
Dopo tutto non ho paura di morire
E poi non credo che la vita continui ?

Quando le guardie mi portano fuori nel cortile
Qualcuno da un cella grida “Dio sia con te”
Se c’è un Dio perché mi lascia morire ?

Mentre cammino la vita mi scorre davanti
E anche se la fine è vicina non mi rammarico
Prendi la mia anima perché vuole volar via

Acolta credimi la mia anima continuerà a vivere
Per favore non preoccuparti ora che non ci sono più
Sono andato dall’altra parte per capire la verità

Quando sai che la tua ora è giunta
Forse allora comincerai a capire
Che la vita laggiù è solo una strana illusione

Pena capitale

Sognatore – dreamer Ozzy Osbourne

Fissando attraverso la finestra il mondo esterno
Chiedendomi se madre terra sopravviverà
Sperando che l’umanità si fermerà dall’abusare di lei, un giorno

Dopo tutto siamo solo in due
e qui stiamo ancora combattendo per le nostre vite
guardando tutta la storia che si ripete, giorno dopo giorno

Sono solo un sognatore, sogno la mia vita lontana
Sono solo un sognatore, che sogna di giorni migliori

guardo il sole tramontare come ognuno di noi
spero che il tramonto porterà un segno
un posto migliore per quelli che verranno dopo di noi in questo tempo

Sono solo un sognatore, sogno la mia vita lontana
Sono solo un sognatore, che sogna di giorni migliori

La tua grande forza forse é Dio o Gesu Cristo
non mi importa tanto
senza l’aiuto reciproco non c’é speranza per noi
sto vivendo in un sogno, una fantasia
Oh yeah, yeah, yeah

Se solo potessimo trovare semplicemente la serenità
sarebbe bello se potessimo vivere tutti uniti
quando finirà tutta questa rabbia, odio e grettezza

Sono solo un sognatore, sogno la mia vita lontana, oggi
Sono solo un sognatore, che sogna giorni migliori, ok
Sono solo un sognatore, che sta cercando il modo, oggi
Sono solo un sognatore, sognando la mia vita lontana
Oh yeah, yeah, yeah

Natura amore

E sono solo alcune delle canzoni,se ascoltate una canzone provate a leggerne anche la traduzione spesso vi sorprenderanno,tanto volte si ha l’impressione che siano state scritte per noi,quindi prima di giudicare valutate,conoscete e poi sarete in grado di giudicare,ma credo che questo valga anche per la vita di tutti i giorni non solo per l musica.

P.s.
Le traduzioni le ho prese da internet quindi qualcuna non sarà proprio precisa.

Annunci

2 thoughts on “19th day

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...